资源预览内容
第1页 / 共15页
第2页 / 共15页
第3页 / 共15页
第4页 / 共15页
第5页 / 共15页
第6页 / 共15页
第7页 / 共15页
第8页 / 共15页
第9页 / 共15页
第10页 / 共15页
亲,该文档总共15页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
ExchangeOriginal No. Exchange for At sight of this first of exchange (second of the same tenor and date unpaid). pay to the order of The sum of Drawn under To signature of drawer 2021/5/231Definition 汇票汇票是一个人向另一个人签发的,要求即期或在将来的固定时间,或可以确定的时间,对某人或其指定的人或持票人支付一定金额的无条件的书面支付命令2021/5/232Definition A bill of exchange is an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in money to the order of a specified person, or to bearer.2021/5/233First exchange (second being unpaid) 付一不付二Second exchange (first being unpaid) 付二不付一 2021/5/234partiesDrawer 出票人Drawee 受票人、付款人Payee 收款人(一般为银行) Endorsement2021/5/235根据日内瓦统一法的规定汇票必须具有下列项目内容:1、“exchange”(Bill of Exchange/Draft)2、Certain Amount in Figures and in Words3、date and place of issue4、tenor5、payee6、drawee/payer (to )7、signature of the drawer8、drawn under clause2021/5/236Certain Amount in Figures and in Words严格按照信用证规定填写:draft for 100% invoice valuedraft cover full invoice value1、amount in figures 位于 exchange for 后 :如 USD 1450.802、amount in words 位于the sum后:如 SAY UNITED STATES DOLLARS ONE THOUSAND FOUR HUNDRED AND FIFTY CENTS EIGHTY ONLY (计1450.80美元整) 关于零头:cent eighty ; point eighty2021/5/237tenor(1) Sight draft: at * sight ; at-sight(2) Time draft: at 30 days sight 根据来证的要求分为不同种类的汇票a、draft at 180 days sight (以 ?为远期汇票起算日)b、we hereby issue our irrevocable documentary letter of credit no. *available by draft at 60days after B/L date.(以?为远期汇票起算日)c、draft at 60 days from invoice date(以?日期为汇票起算日) 2021/5/238payee来证要求(限制议付)Negotiations are restricted to Bank of China onlyPay to the order of Bank of China.如选择中国银行山东分行为收款人Bank of China Shandong Branch.2021/5/239drawn under clauseDrawn under +name of the opening Bank+L/C No.+opening date 如:Drawn under Bank of China, London an irrevocable letter of credit No.123 dated June 15th, 20042021/5/2310PAYEE(1)限制性抬头 pay A co. only(2) 指示性抬头 pay to the order of A co.(3) 持票人抬头(来人抬头) pay bearerendorsement 2021/5/2311Categories bankers draft commercial draft Clean Bill Documentary Bill 2021/5/2312实训(根据以下条件缮制一张汇票)江西天星进出口公司出口一批货物到新加坡,进口方为G.T.LTD.,支付方式为即期信用证,开证行为国华商业银行新加坡分行(THE CHINA STATE COMMERCIAL BANK SINGAPORE)信用证号码:072328开证日期:2009年12月6日发票号码:980145商业发票金额:34218美元议付行:中行南昌分行出票日期:2010年1月30日2021/5/2313980145JIANGXI, CHINA JAN, 30TH, 2010USD 34218.00*(-)BANK OF CHINA NANCHANG BRANCH SAY U.S DOLLARS THIRTY FOUR THOUSANDS TWO HUNDRED AND EIGHTEEN ONLYCHINA STATE COMMERCIAL BANK SINGAPORE A LETTER OF CREDIT NO.072328 DATED DEC.6TH , 2009THE CHINA STATE COMMERCIAL BANK SINGAPORETIANXING IMPORT & EXPORT CO.LTD2021/5/2314部分资料从网络收集整理而来,供大家参考,感谢您的关注!
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号